Notimex/ La Voz de Michoacán Nueva York, Estados Unidos. Un grupo de creadores presentó la noche del viernes en Nueva York el libro “Tiempos irredentos”, que contiene cuentos breves en español, y traducidos al inglés, de seis autores mexicanos que reflexionan sobre un tema común: la violencia en el México contemporáneo. Editado por Nagari-Katakana editores, un proyecto editorial asentado en la ciudad de Miami, el libro contiene cuentos de Alberto Chimal, Erika Mergruen, Yuri Herrera, Isaí Moreno, Úrsula Fuentesberain y Lorea Canales. Las traducciones al ingles del libro estuvieron a cargo de George Henson, Arthur Dixon, Silvia Guzmán y José Armando García. El libro cuenta además con un prólogo de Elena Poniatowska. Más allá de condonar el tema de la violencia o exaltarla, creo que es importante acercarnos a la problemática y encararla, y ofrecer lo que solo la literatura puede: humanizar una situación desde un ángulo que se nos escapa en la vida cotidiana”, afirmó Omar Villasaña, editor de Nagari-Katakana. Tras la presentación del libro en la librería McNally-Jackson, de Manhattan, Villasaña destacó la importancia de promover traducciones en Estados Unidos de autores mexicanos contemporáneos para crear puentes de entendimiento y superar estereotipos sobre la realidad en México. En ese sentido, el libro no contiene ningún relato directamente relacionado con la violencia derivada del tráfico de drogas, ni narra historias de criminales o retoma encabezados de la nota roja. Los cuentos reflejan más bien las reacciones íntimas a una violencia que no siempre es evidente. .