Washington .- En el centenario del nacimiento de los escritores Octavio, Paz, José Revueltas y Efraín Huerta, el Instituto Cultural Mexicano y la Biblioteca del Congreso en su Feria Nacional del Libro presentaron la obra de las “tres leyendas literarias mexicanas”. Los poetas mexicanos Marcelo Uribe y Coral Bracho abordaron en el Centro de Convenciones de la capital estadunidense, pasajes de la vida de los escritores nacidos en 1914 y leyeron parte de sus trabajos más destacados. “Durante sus vidas estos tres escritores cambiarían para siempre la manera en que se escribe la poesía, la ficción, los ensayos y el periodismo”, señaló Uribe, Premio de Poesía “Carlos Pellicer”. Apuntó que estos autores revolucionaron también en México la manera en la que los artistas se relacionan con la vida política, con el resto del mundo, con su propia ciudad y hasta con su vecindario. Uribe destacó la singularidad de cada uno de los tres escritores, que los mantiene como “figuras enormes” de la literatura mexicana. Indicó que José Revueltas (1914-1976) encarna la “pureza revolucionaria e incorrupta”, mientras que sus personajes reflejan “la humillación, miseria y brutalidad” del confinamiento carcelario, producto de su experiencia en el “Palacio Negro” de Lecumberri. En tanto, para Octavio Paz (1914-1998) , dijo, la poesía es espacio para un diálogo con el mundo y una “guía en contra de las fuerzas totalitarias”. El también editor y traductor se refirió a Paz como “la figura literaria mexicana más importante del siglo XX” por el gran número de sus trabajos en varios géneros literarios que han sido reconocidas obras maestras. “Su trabajo es extremadamente importante (...) fue importante cuando escribió sobre socialismo, sobe el amor, sobre la pintura, fue una mente increíble que solo ocurre muy rara vez”, remarcó. Apuntó que para Efraín Huerta (1914-1982), la tarea poética es una “acción urbana” con un diálogo permanente entre personajes citadinos y se refirió al autor de “Los hombres del alba” como un periodista en las calles de la Ciudad de México con “oído de poeta”. Uribe, reconocido por su poema “Las delgadas paredes del sueño”, resaltó que los tres escritores contemporáneos fueron amigos a pesar de sus vidas tan diversas. Asimismo, indicó que mientras Paz vivió durante muchos años en el extranjero, Revueltas estuvo en prisión en tres ocasiones por sus convicciones políticas, y Huerta estuvo “atado a la ciudad”. El también director editorial de Publicaciones “Era” apuntó que la mayoría de obra de Paz está traducida al inglés, pero no la de Revueltas y Huerta. Destacó que la compleja relación entre México y Estados Unidos, ha dificultado en “muchas ocasiones el conocimiento mutuo de la literatura y las artes”, e hizo notar que hay más literatura estadounidense traducida al español y menos trabajos de autores mexicanos que se puedan leer en inglés. Pro su parte, Coral Bracho, ganadora de Premios “Xavier Villaurrutia”, explicó al público estadunidense aspectos de la temática abordada por los escritores, incluyendo las relaciones entre las circunstancias vividas y las metáforas utilizadas en las obras leídas. Poesías como “Piedra de sol” y otros de los más laureados trabajos poéticos de Paz fueron leído en los dos idiomas, de la compilación traducida por el escritor y ensayista estadunidense Eliot Weinberger (1949). Uribe contó que “El Apando” de Revueltas a la que se refirió como “una de las obras de arte más perfectas y asombrosas en mi país”, fue escrito en todo tipo de pedazos de papel durante su estancia en la cárcel, retazos fueron presentados a la casa editora para su publicación. Bracho apuntó por su parte, la gran presencia de abstracciones en obra de Revueltas, y los finales sorprendentes en sus historias cortas como en “Hegel y yo”. Gustavo Morales, funcionario del Instituto Cultural Mexicano quien presentó la iniciativa , dijo a Notimex que hay un gran interés por difundir la obra de autores mexicanos en Estados Unidos que fue aprovechada en el marco del centenario del natalicio de Paz, Revueltas y Huerta.